查询
大家在查:
beaverboard
崔源声
互相连接
二零一零
pacer
瓦格纳·里贝里奥
Kwangju
瞿家
question whether
太赫兹
zh_CN
网络
简体中文
zh_CN
网络释义
zh_CN
简体中文
例句:
1
Meanwhile
,
the
user
from
Shanghai
wants
to
see
the
application
text
in
Chinese
,
with a
locale
of
zh_CN
.
同时
,
来自
上海
的
用户
想
看到
中文
表示
的
应用程序
文本
,
他们
的
地区
是
zh_CN
。
2
The
welcome_zh_CN
.
html
is
an
HTML
file
that
has
product
introduction
information
in
Chinese
.
welcome_zh_CN.html
是
一个
HTML
文件
,
包含
有
使用
汉语
表述
的
产品
介绍
信息
。
3
A
visiting
staff
member
from
Tokyo
is
using
a
machine
at the
sales
office
in
Shanghai
,
China
that has a
locale
of
zh_CN
.
来自
东京
的
一位
访问
人
员工
正在
使用
位于
中国
上海
的
销售
办公室
的
机器
,
机器
的
地区
是
zh_CN
。
4
Do
not
select
the Omit locale
identifier
option
when
the
identifier
contains
country
code
,
such as
pt-BR
,
zh
-
CN
,
and
zh-TW
.
当
标识符
包含
国家
代码
,
例如
pt-BR
、
zh-CN
和
zh-TW
时
,
不要
选择
Omitlocaleidentifier
选项
。
5
You
would
use
attribute
xml: lang=
zh
-
CN
in
the businessService
definition
for
registering
this
language
representation
.
您
将
在
businessService
定义
中
使用
xml:lang=zh-CN
属性
,
以
注册
这种
语言
表示
。
6
After
conversion
,
the plugin_zh_CN
.
properties
looks
like
Listing
11
.
转换
后
,
plugin_zh_CN.properties
看上去
就
像
清单
11
。
7
You
can
see
how
the introContent_zh_CN
.
xml file
points
to the
Chinese
welcome
page
in
HTML
format
.
可以
看到
introContent_zh_CN.xml
是
如何
用
HTML
格式
指向
汉语
欢迎
页面
的
。
8
The
zh_CN
locale
is
represented
by
the
Chinese
-
encoded
JSPs
in
the
zh
subdirectory
.
zh_CN
地区
则
用
zh
子
目录
中
用
中文
编码
的
JSP
表示
。
9
The
Web
application
's
default
locale
is
en_US
,
and
it
also
supports
zh_CN
.
Web
应用程序
默认
的
位置
是
en_US
,
并且
它
也
支持
zh_CN
。
10
For
the
Chinese
resource
bundle
plugin_zh_CN
.
properties
,
you
need
to
do
the
conversion
.
对于
汉语
资源
包
plugin_zh_CN.properties
,
就
需要
执行
这种
转换
。
大家在看
精益管理培训
阅读
百燕之家
精益生产培训
大学
scoops
bucking
企业管理培训
精益生产培训
香烟价格查询
领导力
醒目造句
沙盘模拟企业经营
楚歌云
初中
升学率
大学
欧意app下载
3788网
币安app官网下载
币安app官网下载
binance交易所app下载
热词推荐
大家在看
LGBT
cum
异性恋
形吊灯
拓扑
man
,
.
japan
nice
play
Facebook
Fuck
Japanese
root
baby
over
you
H
present